Traduction assermentée d’un test COVID

La Covid 19 nous a obligés à faire des changements et à nous adapter aux besoins des entreprises.

Nous devons répondre aux exigences qu’imposent les gouvernements et communautés autonomes pour retrouver la normalité, bien que qui sait, ces changements sont peut-être arrivés pour s’implanter pour toujours.

Beaucoup de pays exigent un test PCR avec un résultat négatif aux personnes souhaitant voyager, effectué dans les 48 heures précédant le voyage et qui permet de démontrer que cette personne n’a pas été contaminée. Des soucis peuvent se présenter quand une traduction assermentée est demandée.

Quand faut-il apporter la traduction assermentée d’un test PCR ? La traduction assermentée d’un test PCR est nécessaire lorsqu’un document est rédigé dans une langue différente de la langue officielle du pays de destination. Dans ce cas, le document doit être traduit dans la langue de destination ou par défaut, en anglais. Si vous avez besoin d’une traduction assermentée pour voyager, Juridiomas dispose de professionnels spécialisés qui se chargeront personnellement de traduire vos documents, en l’occurrence la traduction assermentée d’un test PCR.

Comment réaliser la traduction assermentée d’un test PCR ?

Si vous pensez que cette procédure peut devenir tout un casse-tête de formalités, ne vous inquiétez pas. Il s’agit en fait d’une formalité très simple. Il suffit de scanner votre test PCR et nous l’envoyer. Nous n’avons pas besoin des documents originaux. Vous n’avez donc rien d’autre à faire. Tous les documents sont certifiés, signés et tamponnés par un traducteur assermenté agréé. Pour finir, vous recevrez tout simplement votre traduction scannée sous format PDF chez vous, par email, ou à votre bureau.

Le délai de livraison ordinaire de la traduction originale est de 24h à partir de la date d’envoi de la documentation. De plus, nos services sont disponibles partout en Espagne.

Si vous avez encore des doutes concernant les traductions assermentées des tests PCR pour COVID 19, n’hésitez pas à nous consulter. Chez Juridiomas, nous serons ravis de vous répondre.

La empresa Natalia Luque Dios ha sido beneficiaria del Programa de Ayudas destinadas a la digitalización de pequeñas empresas, y personas en situación de autoempleo, en el marco de la Agenda España Digital 2025, el Plan de Digitalización PYMEs 2021-2025 y el Plan de Recuperación, Transformación y Resillencia de España «Financiado por la Unión Europea» Next Generation EU (Programa Kit Digital)