Servicios de traducciones médicas
El sector médico-sanitario está en continuo desarrollo. Se dice que un médico nunca acaba de estudiar porque siempre tiene que estar al día. De igual modo, nuestros traductores están al tanto de la evolución de la terminología médica actual, así como de la terminología que va apareciendo según ocurren nuevos descubrimientos y avances sanitarios. Un traductor de artículos médicos y un traductor de terminología médica cada vez es más requerido.
Es crucial obtener una traducción de calidad en esta área, ya que un error en un informe de baja médica, sobre una vacuna recién descubierta o sobre un prospecto de un medicamento puede resultar en consecuencias no deseadas. Para esto ofrecemos nuestro servicio de traductor en especialidad médica.
Expertos traductores en terminología médica: artículos, documentos médicos, términos y palabras
Nuestros traductores nativos tienen la experiencia necesaria para confiar en ellos. No están solos traduciendo, sino que pueden apoyarse en otros compañeros para documentarse y consultarse entre ellos, en caso necesario, ya que somos una agencia de traducción médica.
Son competentes en farmacología, oncología, hematología, inmunología, ginecología, psicología, toxicología, radiología, genética, biotecnología, neurología, cardiología, urología…
Realizamos más traducciones especializadas: traducciones científicas, traducciones jurídicas y legal, traducciones financieras, traducciones de páginas web, traducciones técnicas, traducciones turísticas.