Traducción jurada certificado de notas

En este documento queda acreditado todas las asignaturas o créditos que has cursado dependiendo del nivel de estudios del que estemos hablando. No es extraño por lo tanto que de improvisto te soliciten traducir tu certificado de notas de manera oficial.

¿Qué es una traducción jurada? Aquella que debe ir firmada, sellada y certificada por un Traductor Jurado autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España. Esto la hace totalmente válida para presentarla en cualquier organismo.

Recuerda que somos traductores jurados 100% oficiales.

Expertos en traducir certificados de calificaciones al mejor precio

Este tipo de documentos tiene algunas partes que se repiten, como son el encabezado y pies de páginas. A la hora de elaborar tu presupuesto tenemos en cuenta todas las opciones posibles para que una traducción de tu certificado de notas no se te vaya de tus posibilidades. Es cierto que los expedientes universitarios contienen muchas cifras y hay que plasmarlas con cuidado para no llevarnos un disgusto, pero con nosotros puedes estar seguro de que traducir notas académicas nunca te habría parecido tan sencillo.

Preguntas frecuentes

¿Cuándo necesitamos una traducción jurada de un certificado de notas y/o un expediente académico?

Si te vas a ir al extranjero a estudiar, ya sea el bachillerato o un Grado, Máster u otros estudios de postgrado a una Universidad, es muy probable que te soliciten una traducción jurada de tu certificado de notas (también llamada certificación académica) obtenidas en tus estudios realizados en España, al igual que los centros académicos lo hacen con estudiantes que provienen de países extranjeros.

Además, en España, para la homologación y equivalencias de estudios realizados en el extranjero, suele ser obligatorio la presentación de la certificación académica como parte del expediente a evaluar y de ahí que haga falta la traducción jurada de la misma, ya que toda documentación que venga en otro idioma debe de ser traducida y presentada en español. Si se ha estudiado en el marco europeo, cada vez es más habitual presentar directamente la traducción jurada del “Diploma Supplement” ya que proporciona una descripción mucho más detallada de los estudios realizados de educación superior, pero si has estudiado en EEUU por ejemplo, al margen de presentar el diploma, te van a pedir la traducción jurada del “Transcript”´legalizada con la Apostilla de la Haya.

¿Cómo se solicita una traducción jurada de un certificado de notas?

Solo tienes que escanear lo que desees traducir y hacérnoslo llegar. Dinos a qué idioma quieres traducirlo y si tienes una fecha límite para presentarlo. Después de que recibas el presupuesto solo tienes que seguir nuestras indicaciones sobre datos que necesitamos y elegir el método de pago que más te convenga.

¿Cuánto tarda en realizarse una traducción jurada de un certificado de calificaciones?

Todo depende de su extensión. Las traducciones juradas de los certificados de notas de bachillerato son más cortas que las traducciones juradas de los expedientes académicos, por lo que tardaremos menos. No obstante, nuestros plazos son buenos, pues estamos diariamente traduciendo. En el presupuesto que recibas te plantearemos un plazo.

Conoce los precios de una traducción jurada de un certificado de notas.

Los precios para traducir un expediente académico varían según su número de hojas, el contenido de las mismas, el idioma de origen y de destino… Son varios factores los que determinarán la tarifa que os ofreceremos para este servicio. No obstante, nuestra relación calidad-precio es inmejorable, solo falta que lo compruebes.

Traductores oficiales
Servicio nacional y al extranjero desde
Córdoba
Madrid
Cádiz
Málaga
Granada
Murcia

La empresa Natalia Luque Dios ha sido beneficiaria del Programa de Ayudas destinadas a la digitalización de pequeñas empresas, y personas en situación de autoempleo, en el marco de la Agenda España Digital 2025, el Plan de Digitalización PYMEs 2021-2025 y el Plan de Recuperación, Transformación y Resillencia de España «Financiado por la Unión Europea» Next Generation EU (Programa Kit Digital)