Traducción de tu contrato de Gibraltar

Son muchos los que tienen dudas acerca de los trámites administrativos para conseguir la residencia tanto para ciudadanos comunitarios como para no comunitarios. Gibraltar tiene un estatus especial y singular aunque forme parte de la Unión Europea. Esta situación lleva a confusiones y desaciertos a veces de los propios agentes encargados de la gestión del trámite.

Si eres extranjero y quieres solicitar la residencia en España y trabajar en Gibraltar te indicamos desde JURIDIOMAS TRADUCTORES los pasos a seguir:

  • Pide una cita en una de las oficinas de tramitación para ciudadanos extranjeros en Andalucía que encontrarás en la web del Cuerpo Nacional de Policía.

En la correspondiente provincia de Cádiz encontrarás algunas. Dirígete por ejemplo a la oficina de la Línea de la Concepción. De entre varias hemos comprobado que desde esta informan con bastante propiedad.

Av. Menéndez Pelayo, 2 – 11300, La Línea de la Concepción (Cádiz)

956691096                                                 

Ten en cuenta que el plazo para obtener una cita puede variar con lo que podrías obtener perfectamente tu cita dentro de un mes.

  • Reúne tus documentos

Necesitarás:

  • La copia de tu pasaporte.
  • El formulario de Seguridad Social (S1) que te expedirá la autoridad de Gibraltar con nombre de “Income tax”.
  • Tu contrato de trabajo (en hojas amarillas) traducido por un traductor Jurado de España.

Recuerda que puedes encargarnos el servicio de traductor jurado en Gibraltar para que cumplas con tus trámites.

En el mismo día de la cita y a cambio de los documentos mencionados te entregarán tu número de identificación de extranjería.

Este trámite tendrá un pequeño coste que ronda unos 10 euros.

Normalmente vuestros datos rellenos en la hoja amarilla que nos enviáis para traducir no se ven muy bien. Con vosotros confirmaremos todos para que no haya lugar a equívocos en la traducción y perdáis vuestra cita en la comisaría.

Nosotros, como traductor jurado en Gibraltar, La línea de la Concepción y España, habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, estaremos encantados de ofrecerte la prestación que te permitirá agilizar tus trámites.

En este caso, el contrato se traduce del inglés al castellano. Pero traducimos también en francés, rumano, árabe, italiano, alemán, portugués, finés, chino… Cubrimos la gran mayoría de las peticiones que nos llegan tanto para traducciones no juradas como para la prestación de traductor jurado en La Línea de la Concepción y resto de España.

Ten en cuenta que estamos acostumbrados a este tipo de documentos y que estamos al tanto de las normativas que rigen tus trámites para obtener lo que deseas.

Nuestra oficina más cercana a Gibraltar es la de nuestro punto de atención en Algeciras (Cádiz), pero recuerda que no tienes que desplazarte. Únicamente escanear tu documento y enviarlo a info@juridiomas.es.

La empresa Natalia Luque Dios ha sido beneficiaria del Programa de Ayudas destinadas a la digitalización de pequeñas empresas, y personas en situación de autoempleo, en el marco de la Agenda España Digital 2025, el Plan de Digitalización PYMEs 2021-2025 y el Plan de Recuperación, Transformación y Resillencia de España «Financiado por la Unión Europea» Next Generation EU (Programa Kit Digital)