Al navegar por nuestro sitio, acepta nuestro uso de cookies. De acuerdo Leer más

TRADUCCIONES TURÍSTICAS

El sector turístico y de restauración mueve la necesidad imperante de traducir en otros idiomas sus servicios o productos.

Imagínese que usted va al extranjero y que de dos restaurantes en una misma calle y con similar buena apariencia uno de ellos tiene su carta de menús traducida a su idioma y el otro no, ¿por cuál se decidiría?

Si se hospeda en un lugar donde absolutamente todo se lo brindan en su idioma, ¿lo recomendaría?

Y si hablamos de museos o monumentos, si está entendiendo aquello que está viendo mejor que mejor, ¿verdad?

Atraiga a clientes extranjeros potenciando la comunicación de sus servicios para que no haya barreras lingüísticas. Si mide lo que le puede costar la traducción, con lo que puede ganar, ¿cree que merece la pena dejarlo tan sólo en español?

Nosotros podemos acercar sus textos a un público que le estará agradecido de entenderle. De forma rápida, eficaz y de calidad nuestros traductores nativos se encargarán de esta tarea.

Los textos más frecuentes en este sector son:

  • Menús de cartas.
  • Textos internos de museos.
  • Guías turísticas o de uso museístico.
  • Páginas web del mundo de la hostelería.
  • Folletos o textos de información.